中国银行英文流水

2020-05-29 20:17:24 admin

图片关键词

银行流水是指银行活期账户(包括活期存折和银行卡)的存取款交易记录。根据账户性质不同分为个人流水和对公流水。银行流水是证明个人或公司收入情况的一种证明材料,是向银行申请贷款办理个人签证所必须的材料。

签证中心为什么要求提供银行流水?

1.        各国签证官需要审核递签者的收入状况,以确定是否有足够的资金支持此次出国的开销,如果递签者的经济来源是父母,则还应提供父母二人或担保人近六个月的银行流水。

2.        通过银行流水体现申请人在国内拥有稳定的收入和开支,没有非法移民和滞留的可能。

3.        银行流水不等同于存款证明,银行流水偏向于消费情况,显示的是每笔资金的流入流出一件详细的日期,近六个月的银行流水不容易作假,具有较高的可信度。存款证明则可以通过短期借贷的方式完成资金注入。

4.        银行流水是由第三方机构提供,银行作为独立的财务机构,出具的银行流水具有客观性和权威性,而且签证中心会要求银行出具的银行流水必须加盖银行公章。

银行流水需要翻译吗?

小编建议最好将中文版的银行流水进行翻译,中国多数银行只提供中文版的银行流水,签证材料最终都需要提交到目的国移民管理局进行专业审核评估,一份翻译准确,内容清晰易读(将工资项进行提别批注),财务状况合情合理的银行流水很容易获得审核官的青睐,增大过签概率。

银行流水如何打印?

一般由银行柜台直接打印盖章,原则上加盖银行红章,个别银行(工行)会加盖黑章。需要注意的是签证申请人不应图省事直接到银行柜员机处打印,各国使馆对于银行流水文件格式都有固定要求,必须提交标准A4纸。建议申请人到银行柜台告知来意,将银行流水打印至标准A4纸上,并加盖银行鲜章。

正规的银行流水翻译公司有哪些特点:

1.        正规银行流水翻译公司拥有国家工商总局颁发的工商营业执照,经营范围包含“翻译服务”类目,公司英文名称中包含“TRANSLATION”字样。

2.        正规银行流水翻译公司拥有经验丰富的译员团队,银行流水涉及专业的金融词汇和复杂的排版表格,经验丰富的译员可以对银行流水进行专业化的翻译,保证翻译件与原件完全一致,专业化的排版人员可以完全按照原件格式,将复杂的数字进行准确的排版,保证翻译件简洁美观。

3.        正规银行流水翻译公司翻译完成后会根据客户需求提供符合签证中心要求的翻译件,比如英属联邦制国家会要求翻译件文末附译者声明和译员个人信息(包括译员签名、译员所在单位地址和练习方式、译员的证书编号、翻译日期)。

4.        正规银行流水翻译公司翻译完成后会加盖翻译公司中英文公章、公安部和国家工商总局备案的13位编码翻译专用章和涉外专用章,加盖印章信息的翻译件被各国驻华使领馆和政府执法机关认可。

5.        正规银行流水翻译公司收费合理,交稿及时,可根据客户需求对银行流水快速准确的翻译,不会耽误用户递签。